Once only in my life I have seen the likeness of Victor Hugo’s genius. Crossing over when
a boy from Ostend, I had the fortune to be caught in midchannel by a thunderstorm
strong enough to delay the packet some three good hours over the due time. About midnight
the thundercloud was right overhead, fall of incessant sound and fire, lightening
and darkening so rapidly that it seemed to have life, and a delight in its life. At
the same hour the sky was clear to the west, and all along the sea-line there sprang
and sank as to music a restless dance or chase of summer lightnings across the lower
sky: a race and riot of lights, beautiful and rapid as a course of shining Oceanides along the tremulous floor of the sea. Eastward at the same moment the space of clear
sky was higher and wider, a splendid semicircle of too intense purity to be called
blue; it was of no colour nameable by man; and midway in it between the storm and
the sea hung the motionless full moon; Artemis watching with a serene splendour of
scorn the battle of Titans and the revel of nymphs, from her stainless and Olympian
summit
of divine indifferent light Underneath and about us the sea was paved with flame;
the whole water trembled and hissed with phosphoric fire; even through the wind and
thunder I could hear the crackling and sputtering of the water-sparks. In the same
heaven and in the same hour there shone at once the three contrasted glories, golden
and fiery and white, of moonlight and of the double lightnings, forked and sheet;
and under all this miraculous heaven lay a flaming floor of water.
That, in a most close and exact symbol, is the best possible definition I can give
of Victor Hugo’s genius. And the impression of that hour was upon me the impression
of his mind; physical, as it touched the nerves with a more vivid passion of pleasure
than music or wine; spiritual, as it exalted the spirit with the senses and above
them to the very svunmit of vision and delight. It is no fantastic similitude, but
an accurate likeness of two causes working to the same effect. There is nothing but
that delight like the delight given by some of his work. And it is because his recent
book has not seldom given it me again, that I have anything here to say of it.
It is a book to be rightly read, not by the lamplight of realism, but by the sunlight
of his imagination reflected upon. Only so shall we see it as it is, much less understand
it. The beauty it has, and the meaning, are ideal; and therefore cannot be impaired
by any want of realism. Error and violation of likelihood or fact which would damn
a work of Balzac’s or of Thackeray’s cannot even lower or lessen the rank and value of a work like this. To put it away
because
it has not the great and precious qualities of their school, but those of a school
quite different, is just as wise as it would be on the other hand to assault the fame
of Bacon on the ground that he has not written in the manner of Shakespeare; or Newton’s, because he has not written like Milton. This premised, I shall leave the dissection of names and the anatomy of probabilities
to the things of chatter and chuckle so well and scientifically defined long since
by Mr. Charles Reade as “anonymuncules who go scribbling about;” there is never any lack of them; and
it will not greatly hurt the master poet of an age that they should shriek and titter,
cackle and hoot inaudibly behind his heel. It is not every demigod who is vulnerable
there.
This book has in it, so to say, a certain elemental quality. It is great because it
deals greatly with great emotions. It is a play played out not by human characters
only; wind and sea, thunder and moonlight, have their parts too to fill. Nor is this
all; for it is itself a thing like these things, living as it were an elemental life.
It pierces and shakes the very roots of passion. It catches and bends the spirit as
Pallas caught Achilles and bent him by the hair. Were it not so, this would be no
child of the master’s; but so, as always, it is. Here too the birth-mark of the great
race is visible.
It is not, whatever it may seem, a novel or a study, historical or social. What touches
on life or manners we see to be accidental byplay as soon as we see what the book
is indeed; the story of the battle of a human spirit, first with Fate, then with the
old three subordinate enemies: the World, the Flesh, and the Devil. And here I will
say where the flaw,
as I think, lies; for, like other great things, a great book may have a flaw. The
Flesh and the Devil, Josiane and Barkilphedro, are perfect; the World is drawn wrong. And the reason is not far to seek. We all
brush daily against the Flesh and the Devil, we must all rub shoulders and shake hands
with them, and they are always much the same at root, only stronger and weaker with
this man than with that; therefore it needs only the hand of a great poet to paint
them greatly, after their true and very likeness. But the World is multiform. To paint
one aright of its many faces, you must have come close enough on that side to breathe
the breath of its mouth and see by the light of its eyes. No accumulation of fact
upon fact gleaned and laid up never so carefully will avail you instead. Titian himself cannot paint without colours. Here we have canvass and easel duly made ready,
but the colours are not to be had. In other words, here are many curious and accurate
details painfully studied and stored up for use, but unhappily it is not seldom for
misuse. Here are many social facts rightly retailed and duly laid out side by side,
but no likeness of social life. Here are the Mohocks of the day, for example, much as we find them in Swift; here is often visible even
a vexatious excess of labour in the research of small things; useless, because the
collector of them has never applied his spirit to the spirit of the time in which
these small things played in passing their small parts. He cannot, because that time
has no attraction for him on any one side to temper the repulsion he feels from another
side of it. Pure hate and scorn of an age or a people destroy the faculty of observation,
much more of description,
even in the historic mind; what then will they do in the poetic? Doubtless there has
been, as doubtless there is now, much that is hateful and contemptible in social matters,
English or other; much also, as certainly, that is admirable and thankworthy. Doubtless
too at one time and another there has been more visible evil and shameful than of
noble and good. But there can never have been a time of unmixed good or evil; and
he only who has felt the pulse of an age can tell, us how fast or slow its heart really
beat towards evil or towards good. A man who writes of a nation or a time, however
bad and base in the main, without any love for it, cannot write of it well. A great
English poetess has admirably said that a poet’s heart may be large enough to hold
two nations.
Note
I know not if it has been remarked how decisive a note of the English spirit there
is in Moliere, a Frenchman of the French: an English current, as recognisable as indefinable, passing
under and through the tide-stream of his genius. There is a more northern flavour
mixed into his mind, a more northern tone interfused, than into any other of the great
French writers, Rabelais excepted. Villon, for instance, in so many ways so like them both, is nothing if not Parisian. And
if I am not wrong no third great Frenchman has ever found such acceptance and sympathy
among Englishmen unimbued with the French spirit as Rabelais and Moliere. For them
instinct breaks down the bar of ignorance.
Victor Hugo’s, apart from its heroic love of man, a love matchless except by Shelley’s, holds two nations especially close, two of the greatest; it has often been said
he is French and Spanish; that is, he loves France and Spain, the spirit of them attracts
his spirit; but he does not love England. There are great Englishmen whom no man has
praised more nobly than he: but the spirit of historic England has no attraction
for his. Hence, far more important than any passing errors of grotesque nomenclature
or misplaced detail,the spiritual and ingrained error of the book, seen only from
its social or historic side. We catch nowhere for a moment the note of English life
in the reign of Anne.
Note
For one instance, if a court lady had indeed insulted Swift, she would certainly have had by way of answer something (in De Quince’s phrase “too monstrously Swiftian for quotation” something so monstrous, that the
Dean might thenceforth have held the next place to Gwynplaine in her heart.
Those for whom I write will know, and will see, that I do not write as a special
pleader for a country or a class, as one who will see no spot in England or nobility.
But indeed it is an abuse of words to say that England is governed or misgoverned
by her aristocracy. A republican, studying where to strike, should read better the
blazon on his enemy’s shield. “England,” I have heard it said, “is not ‘a despotism
tempered by epigrams,’ but a plutocracy modified by accidents.”
Enough now of the flaws and failures in this work; “enough, with over-measure.” We
have yet before us the splendour of its depths and heights. Entering the depths first,
we come upon the evil spirit of the place. Barkilphedro, who plays here the part of devil, is a bastard begotten by Iago upon his sister,
Madame de Merteuil: having something of both, but diminished and degraded; wanting, for instance, the
deep daemonic calm of their lifelong patience. He has too much inward heat of discontent,
too much fever and fire, to know their perfect peace of spirit, the equable element
of their souls, the quiet
of mind in which they have and work out their work at leisure. He does not sin at
rest: there is somewhat of fume and fret in his wickedness. Theirs is the peace of
the devil, which passeth all understanding. He, though like them sinning for sin’s
sake and hating for the love of hatred, has yet a too distinct and positive quality
of definable evil. He is actually ungrateful, envious, felse. Of them we cannot say
that they are thus or thus; in them there is a purity and simplicity of sin, which
has no sensible components; which cannot be resolved by analysis into this evil quality
and that. Barkilphedro, as his maker says with profound humour, “has his faults.” We fear that a sufficient
bribe might even tempt him into virtue for a moment, seduce him to soil by a passing
slip the virginity of vice. Nevertheless, as the evil spirit of envy rather than the
devil absolute, he is a strong spirit and worth study. The few chapters, full of fiery
eloquence and a passion bitter as blood, in which his evil soul is stripped and submitted
to vivisection, contain, if read aright, the best commentary ever written on Iago.
We see now at last, what no scholiast on Shakespeare could show us, how the seed may be sown and watered which in season shall bring forth
so black a blossom, a poison so acrid and so sure.
In this poem as in the old pictures we see the serpent writhing, not fangless, under
the foot of an angel, and in act to bruise as of old the heel that bruises his head.
Only this time it is hardly an angel of light. Unconscious of her office as another
St Michael, the Angel of the Flesh treads under the unconquerable Devil. Seen but
once in full, the naked glory of the Titaness irradiates all one side of
the poem with excess and superflux of splendour.
Among the fields and gardens, the mountain heights and hollows, of Victor Hugo’s vast
poetic kingdom, there are strange superb inmates, bird and beast of various fur and
feather; but as yet there was nothing like this. Balzac, working with other means, might have given us by dint of anxious anatomy some picture
of the virgin harlot. A marvellous study we should have had, one to bum into the brain
and brand the memory for ever; but rather a thing to admire than desire. The magnetism
of beauty, the effluence of attraction, he would not have given us. But now we have
her from the hands of a poet as well as student, new-blown and actual as a gathered
flower, in warm bloom of blood and breath, clothed with live colour, fair with significant
flesh, passionately palpable. This we see first and feel, and after this the spirit.
It is a strange beast that hides in this den of roses. Such have been however, and
must be. “We are all a little mad, beginning with Venus.” Her maker’s definition is
complete: “a possible Astarte latent in an actual Diana.” She is not merely spotless in body; she is perverse, not unclean; there is nothing
of foulness in the mystic rage of her desire. She is indeed “stainless and shameless;”
to be unclean is common, and her “divine depravity” will touch nothing common or unclean.
She has seven devils in her, and upon her not a fleck of filth. She has no more in
common with the lewd low hirelings of the baser school of realism than a creature
of the brothel and the street has in common with the Maenads who rent in sunder the living limbs of Orpheus. We seem to hear about her the beat and dash of the terrible timbrels, the music
that Æschylus set to verse, the music that made mad, the upper notes of the psalm shrill and strong
as a sea-wind, the “bull-voiced” bellowing undersong of those dread choristers from
somewhere out of sight, the tempest of tambourines giving back thunder to the thunder
Note
Aesch. Fr. 54 (Ἠδωναὶ)
the fury of divine lust that thickened with human blood the hill-streams of Cithaeron.
It is no vain vaunt of the modem master’s that he has given us in another guise one
of these AEschylean women, a monstrous goddess, whose tone of voice “gave a sort of Promethean grandeur to her
furious and amorous words,” who had in her the tragic and Titanic passion of the
women of the Eleusinian feasts “seeking the satyrs under the stars.” And with all this fierce excess of
imaginative colour and tragic intonation, the woman is modem and possible; she might
be now alive, and may be. Some of her words have the light of an apocalypse, the
tone of a truth indubitable henceforth and sensible to all. “You were not born with
that horrible laugh on your face, were you? no? It must be a penal mutilation. I
do hope you have committed some crime.—No one has touched me, I give myself up to
you as pure as burning fire, I see you do not believe me, but if you only knew how
little I care!—Despise me, you that people despise. Degradation below degradation,
what a pleasure! the double flower of ignominy! I am gathering it. Trample me underfoot.
You will like me all the better, I know that.—Oh! I should like to be with you in the evening, while they were playing
music,
each of us leaning back against the same cushion, under the purple awning of a golden
galley, in the midst of the infinite sweetnesses of the sea. Insult me. Beat me. Pay
me. Treat me like a street-walker. I adore you.”
The naturalism of all that is absolute; you hear the words pant and ring. Some might
doubt whether her wild citations of old stories that matched her case, her sudden
fantastic allusions to these at the very height of her frenzy, were as natural: I
think they are. The great poet had a right if it pleased him to give his modem Maenad the thought and the tongue of a Sappho with the place and the caprice of a Cleopatra. Such a pantheress might be such a poetess; then between fancy and fury we should
have our Bassarid complete, only with silk for fox-skin. And this might be; for the type of spirit
can hardly be rare in any luxurious age. Perversity is the fruit of weariness as weariness
is the fruit of pleasure. Charles Baudelaire has often set that theme to mystic music, but in a minor key: his sweet and subtle
lyrics were the prelude to this grand chorus of the master’s.
We have seen the soft fierce play of the incessant summer lightnings, between the
deep sky full of passing lights and dreams, and the deep sea full of the salt seed
of life; and among them Venus arising, the final and fatal flower of the mystic heaven
and the ravenous sea. Looking now from west to east, we may see the moon rise, a tender
tear-blinded moon, worn thin and pure, ardent and transparent.
A great poet can perfect his picture with strangely few touches. We see Virgilia as clearly as Imogen; we see Dea as clearly as Esmeralda. Yet Imogen pervades the action of “Cymbeline,” Virgilia hardly speaks in crossing the stage of “Coriolanus.” It is not easy to write at all about the last chapters of the book; something divine
is there, impalpable and indefinable. I must steal the word I want; they are “written
as if in star-fire and immortal tears.” Or, to take Shakespeare’s words after Carlyle’s,
they are “most dearly sweet and bitter.” The pathos of Æschylus is no more like Dante’s, Dante’s no more like Shakespeare’s, than any of these is like Hugo’s. Every master of pathos has a key of his own
to unlock the source of tears, or of that passionate and piteous pleasure which lies
above and under the region of tears. Some, like Dante, condense the whole agony of
a life into one exquisite and bitter drop of distilled pain. Others, like Shakespeare,
translate it pang by pang into a complete cadence and symphony of suffering. Between
Lear and Ugolino the balance can never be struck. Charles Lamb, we may remember, spent hours on the debate with a friend who upheld Dante’s way
of work against Shakespeare’s. On which side we are to range the greatest poet of
our own age, there can be no moment of question. I am not sure that he has ever touched
the keys of sorrow with surer hand to deeper music than here. There is nothing in
his work of a more heavenly kind; yet, or it may be because, every word has in it
the vibration of earthly emotion; but through it rather than above, there grows and
pierces a note of divine tenderness, the very passion of pity that before this has
made wise men mad. Even more than the pathos of this dose, its purity and exaltation
are to be noted; nothing of common is there, nothing of
theatrical. And indeed it needed the supreme sweetness of Dea’s reappearance, a figure
translucent with divine death, a form of flesh that the light of heaven shines through
more and more as the bodily veil wears thinner and consumes, to close with music and
the luminous vision of a last comfort a book so full of the sound and shine of storm.
With the clamour and horror yet in our ears of that raging eloquence in which the
sufferer flings into the faces of prosperous men the very flame and hell-fire of his
suffering, it needed no less than this to leave the mind exalted and reconciled. But
this dew of heaven is enough to quench or allay the flames of any hell. There are
words of a sweetness unsurpassable, as these: “Tout cela s’en va, et il n’y aura plus de chansons.” And upon all there dwells the measureless and nameless peace of night upon a still
sea. To this quiet we have been led through all the thunder and tumult of things fatal,
from the tempestuous overture of storm and whirlwind; from sea again to sea. There
is a divine and terrible harmony in this chorus of the play, secretly and strangely
sustained, yet so that on a full reading we feel it, though at first sight or hearing
it must be missed.
Of the master’s unequalled power upon natural things, upon the elements we call inanimate,
knowing even less the laws of their life than of ours, there is happily no need, as
surely there are no words, to speak. Part of this power we may recognise as due to
the subtle and deep admixture of moral emotion and of human sentiment with the mysterious
action and passion of nature. Thus in “Les Travailleurs de la Mer” the wind and the sea gain strength and depth from the human figure set to fight
them; from the depth and strength of the incarnate spirit so doing and suffering.
Thus in this book there is a new sense and a new sublimity added to the tempest by
the remorse of men sinking at once under sin and storm, drowned under a double weight
of deeds and waves.
Not even in that other book is the supreme mastery of nature, the lordship of the
forces of things, more admirable and wonderful than throughout the first part of this.
He who could think to describe might think to rival it But of one point I cannot but
take note; there is nothing, even at the height of tragic horror, repellent, ugly,
hateful. It has been said there is, and will be said again; for how should there not
be distorted eyes and envious tongues in the world? Indeed a pieuvre is no pleasant
playfellow, the “tree of man’s making” bears a fearful fruit, the monstrous maidenhood
of Josiane is no sister to the starry virginity of Dea; but how has the great poet handled these
things? The mutilation of a child’s face is a thing unbearable for thought to rest
on; but have we not seen first the face of a heroic soul? Far elsewhere than in the
work of our sovereign poet must we look for the horror which art will have none of,
which nature flings back with loathing in the bringer’s face. If not, we of this time
who love and serve his art should indeed be in a bad case. But upon this matter we
cannot permit the blind and nameless leaders of the nameless blind to decide for us.
Let the serious and candid student look again for himself and see. That “fight of
the dead with the dark” that swinging of carrion birds with the swing of the gibbeted
carrion, might have been so done into words as to beget
in us mere loathing; but how is it done here? The mighty manner of Victor Hugo has
given to this ghastly matter something even of a horrible charm, a shocking splendour
of effect. The rhythmic horror of the thing penetrates us not with loathing, but with
a tragic awe and terror as at a real piece of the wind’s work, an actual caprice of
the night’s, a portion of the tempest of things. So it is always; handle what he may,
the touch of a great poet will leave upon it a spell to consume and transmute whatever
a weaker touch would leave in it of repulsive.
Whether or not we are now speaking of a great poet, of a name imperishable, is not
a question which can be gravely deliberated. I have only to record my own poor conviction,
based on some study and comparison of the men, that precisely as we now think of those
judges who put Fletcher above Shakespeare, Cowley above Milton, the paid poets of Richelieu beside Comeille, and I know not whom beside Moliere, will the future think of those judges who would place any poet of his age by the
side of Victor Hugo. Nor has his age proved poor—it has rather been singularly rich—in
men and in poets really and greatly admirable. But even had another done as well once
and again as the master himself, who has done so well as much? Had he done but half,
had he done but a tenth of his actual work, his supremacy, being less incontestable,
would no doubt have been less contested. A parsimonious poet calculates well for his
own time. Had Victor Hugo granted us but one great play— say “Marion de Lorme,” but
one great lyric work— say “Les Contemplations,” but one great tragic story—say any one you please, the temptation to decry or denounce
him by comparison would have been less; for with the tribe of Barkilphedro the strength
of this temptation grows with the growth of the benefit conferred. And very potent
is that tribe in the world of men and of letters.
As for me, I am not careful to praise or dispraise by comparison at all. I am not
curious to enquire what of apparent or of actual truth there may be in any charge
brought against the doer of the greatest things done, the giver of the greatest gifts
given among men in our times. Goethe found his way of work mechanical and theatrical;
Milton also lived to make oblique recantation of his early praise of Shakespeare;
we may, and should, wish this otherwise: yet none the less are they all great men.
It may be there is perceptible in Victor Hugo something too much of positive intention,
of prepense application, of composition and forethought: what if there were? One question
stands forth first and last; is the work done good work and great, or not? A lesser
question is this; these that we find to be faults, are they qualities separable from
the man’s nature? could we have his work without them? If not, and if his work be
great, what will it profit us to blame them or to regret? First, at all events, let
us have the sense to enjoy it and the grace to give thanks. What for example if there
be in this book we have spoken of errors of language, errors historical or social?
Has it not throughout a mighty hold upon men and things, the godlike strength of grasp
which only a great man can have of them? And for quiet power of hand, for scornful
sureness of satiric truth, what can exceed his study of the queen of England (Anne)?
Has it not been steeped in the tears and the fire of live
emotion? If the style be overcharged and overshining with bright sharp strokes and
points, these are no fireworks of any mechanic’s fashion: these are the phosphoric
flashes of the sea-fire moving on the depth of the limitless and living sea. Enough,
that the book is great and heroic, tender and strong; full from end to end of divine
and passionate love, of holy and ardent pity for men that suffer wrong at the hands
of men; full, not less, of lyric loveliness and lyric force; and I for one am content
to be simply glad and grateful: content in that simplicity of spirit to accept it
as one more benefit at the hands of the supreme singer now living among us the beautiful
and lofty life of one loving the race of men he serves, and of them in all time to
be beloved.